Keine exakte Übersetzung gefunden für مستشفى النهار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستشفى النهار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In addition, the day hospital has been equipped to care for pregnant women and newborn children in those areas; (d) Telemedicine has been introduced to the local day hospital.
    وإضافة إلى ذلك، جرى تزويد المستشفى النهاري بتجهيزات لرعاية الحوامل والرضَّع في تينك المنطقتين؛ (د) وبدء العمل بالتطبيب من بُعد في المستشفى النهاري المحلي.
  • Development of primary mental health units (Mental Health Centres, Medical Care Centres for Children and Day Care Hospitals) and of psychiatric, paedo-psychiatric, and psycho-geriatric departments in hospitals;
    - تطوير وحدات الصحة النفسية الأوَّلية (مراكز الصحة النفسية ومراكز الرعاية الطبية للأطفال ومستشفيات نهارية) وأقسام داخل المستشفيات تعنى بالطب النفساني والطب النفسي للأطفال والطب النفسي للشيوخ؛
  • "Mysterious hospital visit for soap doc."
    "زيارة مستشفى غامضة لطبيب المسلسل النهاري"
  • This is December 4 and we were at the hospital all day and most of the night.
    انه الرابع من كانون الأول كنا في المستشفى طوال النهار ومعظم الليل
  • The local administration now works faster, thanks to the use of computers and simpler data searches and processing; (c) day hospitals: computer facilities have been provided to improve the infrastructure of the Sambaina and Ankadimanga basic health-care centres.
    وبفضل استخدام الحواسيب والأساليب المبسطة للبحث عن البيانات وتجهيزها، أصبح الآن عمل الإدارة المحلية أسرع؛ (ج) والمستشفيات النهارية: تم توفير مرافق حاسوبية للنهوض بالهياكل الأساسية لمراكز الرعاية الصحية الأساسية في سامبانيا وأنكاديمانغا.
  • We were in the hospital the whole day and the majority of the night,... ...waiting that it leaves Ell Dr. he/she appears and he/she tells us:... ..."Not it will leave, we have to enter for him"
    انه الرابع من كانون الأول كنا في المستشفى طوال النهار ومعظم الليل وكنا ننتظر ذلك الرجل ليخرج
  • Residences, schools, day-care centres and hospitals had been fired upon and, in many cases, destroyed.
    وتم إطلاق النار على الأماكن السكنية والمدارس ومراكز الرعاية النهارية والمستشفيات وتدميرها في حالات كثيرة.
  • (ii) Mental health programme Nicaragua participated in the development of the Mesoamerican Diagnostic Study of Addictions (Diagnóstico Mesoamericano de Adicciones) (Inter-agency and International).
    ومتى خرج المريض من المستشفى توفر للأسرة خدمة نهارية بالمستشفى، تشتمل على نوع من التعليم العلاجي من شأنه تشجيع المريض على القيام بمهام يدوية تساعده على عدم الانتكاس.
  • During this period, he passed different examinations and received treatment in several medical institutions in Minsk, but from 27 September to 27 October 2004, and from 23 November to 3 January 2005, he was treated at a day hospital, whereas from 12 to 16 November 2004, he stayed at home.
    وخلال هذه الفترة أجرى عدة فحوص وتلقى العلاج في مؤسسات طبية متعددة في مينسك، ولكن من 27 أيلول/سبتمبر إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، ومن 23 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الثاني/يناير 2005، كان يتلقى العلاج في مستشفى نهاري ومكث في منزله من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
  • For each field of disability it would be necessary to network with central and local governments of all countries, NGOs, social institutions, hospitals, day-care facilities and others.
    ولكل مجال من مجالات الإعاقة، يلزم التواصل مع الحكومات المركزية والمحلية في كافة البلدان، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الاجتماعية والمستشفيات ودور الرعاية النهارية وغير ذلك.